«Я приехала в Италию мыть унитазы». История женщины, бросившей все и уехавшей в Европу в 50 лет
Рената Суслина — женщина, которая решила резко изменить свою жизнь в 48 лет. Она оставила родную Тулу, попрощалась с детьми и внуками и улетела в Италию к ухажеру с сайта знакомств. Через что Ренате пришлось пройти в новой стране, с какими проблемами пришлось столкнуться, каково это — влюбиться по уши, когда тебе под 50, и сколько итальянцы платят эмигрантам за уборку домов — об этом и многом другом Рената рассказала в интервью «Мосленте». Ниже — ее монолог. О жизни для себя и знакомстве с итальянцем Я очень рано овдовела. Мне было всего 24, когда муж умер, и я осталась одна. Много лет после этого было как-то не до любви. Только ближе к 48 годам я начала всерьез задумываться о личной жизни. Детей вырастила, внуков понянчила, захотелось пожить для себя. Я зарегистрировалась на сайте знакомств, стала просматривать анкеты мужчин и нашла интересного кандидата. Это был итальянец намного старше меня. Ему было 67 лет. Мы начали общаться, переписываться, созваниваться в скайпе, и однажды он захотел встретиться лично. Этот мужчина прилетел в Россию, в мою родную Тулу. Мы провели вместе две недели и договорились, что я сделаю загранпаспорт и приеду в Италию. Через несколько месяцев я прилетела к нему. О переезде в Италию и предательстве Отношения развивались быстро, мы тут же начали вместе жить, и все было вроде бы прекрасно. Через четыре месяца мой итальянец сказал, что поедет с друзьями отдыхать в Таиланд. Целый месяц он был в отпуске, а я ждала его дома в Италии. По приезде мой бойфренд без лишних церемоний сообщил мне, что влюбился в тайку, и нам нужно расстаться… Для меня это был удар, настоящий шок! Я решила уехать домой, в Россию. Итальянец выдал мне денег, чтобы я до отъезда смогла снять комнату или хостел и купить билет домой. За пару дней до отлета мой неверный звонит и говорит, что его начальница ищет домработницу, и он сразу подумал обо мне. Я, конечно, сразу согласилась, потому что хотела остаться в Италии и еще надеялась, что наши отношения возобновятся. Так я и устроилась на свою первую работу. Благодаря ему. А вообще с работой в Италии очень сложно, особенно, если у тебя нет документов, и ты не знаешь язык. Такие, как я, могут рассматривать только вакансии уборщиц, горничных или сиделок. О работе в итальянской семье и унижениях Билет в Россию был благополучно сдан, я осталась в Италии и начала работать прислугой в доме богатой итальянской сеньоры. Мне поручали уборку, стирку, готовку, покупку продуктов и другие бытовые задачи. За восемь лет работы там случалось всякое: и плохое, и хорошее. Мне приходилось терпеть унижения, работать по 14 часов в сутки и жить на крошечную зарплату. Напомню, на тот момент мне было 50 лет. Но я ощущала себя молодой, энергичной и трудилась изо всех сил, чтобы остаться в Италии. Другую работу я и не думала искать, так как язык знала плохо. Да, и в стране я находилась нелегально. Через пять лет работы в той семье я нашла еще одну подработку. С утра убирала и готовила у сеньоры в доме, а после обеда шла в другую семью. Через какое-то время такой график меня порядком измотал, сил уже не хватало, и я решила уволилась из дома сеньоры. Все шло хорошо до момента, пока я не решила попросить прибавку. Через пять лет добросовестной работы я пришла к хозяевам и попросила поднять ставку с 10 евро в час до 12. Какие-то жалкие два евро… Хозяева не оценили мою инициативу, и после не самого приятного разговора я уволилась. Я обратилась в агентство, где мне предложили работу горничной в новой семье. Там я до сих пор и работаю, получая свои 12 евро в час. Об отсутствии стыда и неприятных вещах По образованию я педагог-психолог, в России много лет работала в детском саду. Но и убираться в чужих домах я не считаю чем-то унизительным. Мне никогда не было стыдно за свой труд. Я была счастлива просто тому факту, что у меня есть деньги, что я могу оплатить съемное жилье, купить еду. Усталости даже не чувствовала. И, конечно, помогала поддержка близких. Они были очень рады, что я смогла найти работу в чужой стране и обрела хоть какую-то уверенность в завтрашнем дне. Нет, я здесь совсем не для этого. Мне просто нужно было зарабатывать, и я не представляла, что я еще могу делать в свои 50 лет без знания языка. И я была рада этой работе! О знакомстве с мужчиной мечты Через два года после расставания я решила снова попробовать с кем-то познакомиться. Старые раны зажили, и я снова выставила анкету на сайте знакомств. Там меня нашел другой итальянец по имени Роберто. Мне сразу приглянулась фотография, на которой он широко улыбался. Началась переписка, видеозвонки… Чувств у меня к нему не было, только небольшая симпатия. Приятный, интересный мужчина. Однажды я согласилась с ним встретиться и, как оказалось позже, совсем не зря. На этой встрече я поняла, что этот мужчина мне подходит, нам хорошо вместе. На сегодняшний день мы вместе уже почти десять лет! Мы с любимым общаемся на итальянском языке. Английский он совсем не знает, да и я тоже в нем не очень сильна. Чтобы уметь изъясняться, я прошла специальные языковые курсы. Но Роберто мне постоянно говорит: «Не учи итальянский, я хочу умереть, смеясь». Иногда я делаю глупые ошибки, и Роберто это очень веселит. Роберто — замечательный человек! Он сразу полюбил всю мою большую семью. Мои дети и внуки тоже его обожают. Особенно внучки, они его считают полноправным дедушкой. Об итальянских посиделках и русских застольях Вот уже 12 лет я живу в Италии. Последние десять лет вместе с моим любимым Роберто. У нас много друзей-итальянцев, мы часто собираемся у нас дома, а по субботам обязательно ходим вместе в ресторан есть пиццу. Иногда дома устраиваем званые ужины, отмечаем вместе праздники. Все как у всех. Итальянцы в этом плане очень любопытные, им всегда интересно попробовать что-то новое, узнать другую страну на вкус. И очень благодарные! По полчаса нахваливают мои блюда. Мне очень не хватает настоящих русских праздников, больших застолий, шумных посиделок. Здесь все как-то более чинно. Гости приходят, пробуют закуски, аперитив, первое блюдо, потом второе, десерт, кофе. После кофе можно выпить граммов 50 чего-то более горячительного, например, лимончелло или граппы. На этом все. А у нас в России ведь все совсем не так. У нас после еды — самый разгар веселья! О том, как устроен быт в итальянской семье Что касается наших отношений с Роберто, то здесь все не очень то по-русски. Например, у нас нет четкого разделения бытовых обязанностей, как и во многих других итальянских семьях. Ужин могу приготовить я, а может и Роберто. Стираем, убираем и покупаем продукты мы обычно вместе. Честно скажу, больше обязанностей в итальянских парах берет на себя мужчина. Женщина больше для красоты. Так здесь принято. Бюджет у нас общий. Роберто уже на пенсии, а я работаю. Деления на «твои» или «мои» деньги у нас нет. Вся пенсия любимого уходит на оплату коммунальных услуг, аренду квартиры, машину. Мою зарплату мы тратим на продукты, субботние походы на пиццу с друзьями и другие непредвиденные расходы. Такой расклад нас устраивает. О документах и непростой легализации Три года назад я получила официальные документы и теперь легально живу в Италии. Официально стать мужем и женой мы с Роберто не могли, так как он получает выплаты от государства за потерю жены — 500 евро в месяц. Немаленькие деньги, и мы не хотели их терять. Роберто пообещал найти другой способ, чтобы я спокойно проживала на территории Италии. Мы стали искать адвоката, который решил бы этот вопрос. Многие предлагали мне отказаться от российского гражданства, попросить в Италии убежище. Я не могла так поступить. Лучше уж я уеду к себе в Тулу, чем откажусь от своей родины. В итоге нашелся адвокат, который целых два года готовился к процессу. Мы собирали все документы и свидетельства о том, что мы с Роберто вместе живем и длительное время находимся в серьезных отношениях. Соседи и друзья даже давали свои показания. В итоге через два года меня легализовали. Мы с Роберто заключили контракт о совместном проживании. В России такого нет, а в Италии — очень распространено. Тех прав, которые имеет законная жена, у меня нет. Это значит, что после смерти Роберто я не буду получать никаких пособий. Но такой контракт дает мне полное право находиться в Италии легально в качестве спутницы Роберто. О том, что случайности не случайны Иногда я пишу себе на зеркало в ванной какие-то мотивирующие фразы. Там есть такая строчка: «Случайные люди дверью не ошибаются». Это значит, что нет ни одного человека, который бы пришел в вашу жизнь случайно. Каждый играет свою роль. Я могу сказать это о своем итальянце, к которому я изначально приехала в Италию. Сначала была любовь, потом очень болезненный разрыв… Но со временем я поняла, что все эти трудности я прошла, чтобы попасть сюда и встретить своего неповторимого Роберто. Честно говоря, сама себе поражаюсь. Как это я так решила начать все сначала в 50 лет. Но я всегда была такой. Всегда говорила, что риск — благородное дело. Было страшно, но я попробовала. И все получилось! И вы не бойтесь. Не бойтесь пробовать и ошибаться. Всегда можно вернуться назад.